نوع مقاله : علمی- پژوهشی

نویسندگان

1 دانشگاه تهران، گروه زبان و ادبیات فارسی

2 دانگشگاه تهران، گروه زبان و ادبیات فارسی

10.22059/jpl.2023.365195.2200

چکیده

در این مقاله با بهره‌گیری از نظریه انسجام در چارچوب نظری دستور نقش‌گرای نظام‌مند هلیدی، به تحلیل انسجام و پیوستگی در متن دو رمان دفاع مقدس یعنی «سفر به گرای 270 درجه» و «دل دل‌دادگی» پرداخته‌ایم تا مشخص شود در این دو کتاب چگونه از مؤلفه‌های انسجام به منظور دست‌یابی به پیوستگی متن استفاده شده است. از دیدگاه هلیدی انسجام یکی از معیارهای معنادار بودن متن است و حضور عوامل مختلف انسجامی متن را از غیر متن متمایز می‌کند؛ پس خلا وجود عوامل انسجامی در متن می‌تواند در رساندن و انتقال معنای نهفته در آن اشکال ایجاد کند. در این پژوهش مشخص گردید که در «سفر به گرای 270 درجه» میزان استفاده از عوامل انسجام دستوری و انسجام پیوندی با 43.5% برابر بوده و در مرتبه بعدی 13% نیز از عوامل انسجام واژگانی استفاده شده است در حالی‌که در «دل دل‌دادگی» میزان استفاده از این عوامل به ترتیب 40%، 31% و 29% بوده است. دلیل این اختلافات به سبک متفاوت دو نویسنده در روایت و خط سیر زمانی روایت بازمی‌گردد. در مجموع نیز بسامد استفاده از همه عوامل انسجام در هر سه بخش دستوری، پیوندی و واژگانی در «دل دل‌دادگی» بیش از «سفر به گرای 270 درجه» بود به جز مؤلفه ادات افزایشی. نکته دیگر آن‌که استفاده بیش از هنجار از مؤلفه‌هایی مانند تضاد و ادات علّی در «دل دل‌دادگی» نشان از چندصدایی و در مقابل عدم استفاده از ادات علّی و بسامد پایین استفاده از تضاد، نشان از روایتی تک‌صدا از جنگ در «سفر به گرای 270 درجه» دارد

کلیدواژه‌ها

موضوعات

عنوان مقاله [English]

Compaative Study of Cohesion Factirs in Two Books "Safar Be Geraye 270 Daraje" and "Del-e-Deldadegi"

نویسندگان [English]

  • Abdolreza Seif 1
  • mohammadrasool rostami 2

1 Persian literature group

2 Persian literature group

چکیده [English]

In this article, using the theory of cohesion in the theoretical framework of Halliday's systematic role-oriented order, We have discussed to the analysis of cohesion and continuity in the texts of two ‘Holy Defense’ novels, namely "Safar be geraye 270 daraje" and "Del-e-deldadegi" to make it clear. In the sentences of these two books, how the components of different types of coherence are used in order to achieve the coherence of the text. From Halliday's point of view, coherence is one of the criteria for the meaningfulness of a text and the presence of various coherence factors of the text from the non-text distinguishes. Therefore, the absence of cohesive factors in the text can create difficulties in conveying and conveying the meaning hidden in it.  In this research, it was determined that in "Safar be geraye 270 daraje" the rate of using grammatical cohesion factors and connective cohesion was equal to 43.5% and in the next order, 13% of lexical cohesion factors were used, while in "Del-e-deldadegi" the amount of grammatical factors used was 40%, lexical factors 31% and connective factors 29%. The reason for these differences is due to the different style of the two authors in the narration and the time course of the narration. In general, the frequency of using all cohesion factors in all three grammatical, linking and lexical sections in "Del-e-deldadegi" was more than "Safar be geraye 270 daraje" except for the component of additive letters. Another point is that the use of components such as contradiction and causative letters is more than the norm "Del-e-deldadegi" is a sign of polyphony, and in contrast to the lack of use of causative letters and the low frequency of using contradiction, it indicates a monophonic narrative of war in "Safar be geraye 270 daraje"

کلیدواژه‌ها [English]

  • Holy Defense literature
  • cohesion
  • Del-e-deldadegi
  • Safar be geraye 270 daraje
  • Halliday
حاج‌عیدی، حوا، رضوانیان، حسین (1397). «عوامل انسجام در داستان عدل صادق چوبک»، مجله مطالعات زبانی بلاغی، پاییز و زمستان، شماره 18، 69 - 94
دبیرمقدم، محمد (1378). زبان‌شناسی نظری، تهران: انتشارات سخن.
دهقان، احمد (1384). سفر به گرای 270 درجه، تهران: سوره مهر
سادات‌الحسینی، راضیه سادات؛ متقی‌زاده، عیسی؛ پروینی، خلیل؛ گلفام، ارسلان (1395). «بررسی و تحلیل نظریه نظم عبدالقاهر جرجانی در پرتو نظریة نقش‌گرای هلیدی»، دوماهنامه جستارهای زبانی دوره 7 شماره دوم (پیاپی ۳۰)، خرداد و تیر، ۱۲۳-۱۶۲
سیدقاسم، لیلا (1398). بلاغت ساختارهای نحوی در تاریخ بیهقی، چاپ دوم، تهران: هرمس.
شمیسا، سیروس (1384). کلیات سبک­شناسی، تهران: میترا.
صادقی، مهسا (1399). «انسجام دستوری در تبلیغات فارسی و انگلیسی (مطالعه موردی: فراورده‌های غذایی)»، نشریه علم زبان، پاییز و زمستان، شماره 12، 215 - 242
قاسمی، ضیا (1393). سبک ادبی از دیدگاه زبان‌شناسی، تهران: امیرکبیر.
فتوحی، محمود (1390). سبک­شناسی (نظریه­ها، رویکردها و روش­ها)، تهران: سخن.
مندنی‌پور، شهریار (1377). دل دلدادگی، ج اول و دوم، تهران: زریاب
مهاجر، مهران؛ نبوی، محمد (1393). به‌سوی زبان­شناسی شعر، تهران: آگه، چاپ بیست و سوم.
میرصادقی، جمال (1380). عناصر داستان، تهران: سخن.
Bloor, Thomas & Meril Bloor) 1997(. The Functional Analysis of English: A Hallidayan Approach. 2nd ed. New York: Arnold.
Halliday, M.A.K. (2004). Introduction to Functional Grammar. London: Amold Publication.
Halliday, M. A. k. & Rugaiya Hasan (1976). Cohesion in English. London: Longman.
Halliday, M. A. k. & Rugaiya Hasan (1989). Language, context & Text: Aspects of Language in a Social-Semiotic Perspective. “nd ed. Oxford: Oxford University Press.
NØrgaard, N. et al (2010). Key Terms in Stylistics. London & New York: Continuum.
Simpson, P (1993). Language, Ideology & Point of View. London: Routledge.
Dabirmoghaddam, Mohammad (1999), Theoretical Linguistics, Tehran: Sokhon Publications. (In Persian)
Dehghan, Ahmad (2005), Safar be geraye 270 daraje, Tehran: Sureh Mehr.[In Persian].
Fotuhi, Mahmoud (2011), stylistics (theories, approaches and methods), Tehran: Sokhn (In Persian)
Ghasemi, Zia (2014). Literary style from the perspective of linguistics, Tehran: Amirkabir.[In Persian].
Haj Eidi, Hawa, Rizvanian, Hossein (2018), "Cohesion factors in the story of Adl from Sadegh Chobak", Journal of Rhetorical Linguistic Studies, Autumn and Winter, no.18, 69-94.[In Persian].
Mandanipour, Shahriar (1998). Del-e-Deldadegi, first and second volumes, Tehran: Zaryab.[In Persian].
Mehrabi, Masoumeh; Zakir, Arman (2015). "Cognitive stylistic analysis of several anecdotes of Golestan in the light of Halidi's systematic role-oriented instruction", Linguistic Essays,April and April, No. 29, 173-196.[In Persian].
Mirsadeghi, Jamal (2001). Elements of the story, Tehran: Sokhn.[In Persian].
Mohajer, Mehran; Nabawi, Muhammad (2014). Towards the Linguistics of Poetry, Tehran: Agah, 23rd edition.[In Persian].
Sadat Al-Hosseini, Razia Sadat; Mottaghizadeh, Isa; Parvini, Khalil; Golfam, Arslan (2016), "Examination and analysis of the order theory of Abdul Qahir Jorjani in light Hallidy's role-oriented theory", Bimonthly Journal of Linguistic Inquiries, Volume 7, Number 2 (consecutive 30), Khordad and Tir, 162-123.[In Persian].
Sadeghi, Mehsa (20). "Grammatic coherence in Farsi and English advertisements (case study: food products)", Journal of Science, Autumn and Winter,No. 12, 215-232.[In Persian].
Seyed Qasem, Leila (2019), Rhetoric of syntactic structures in Beyhaqi history, second edition, Tehran: Hermes.[In Persian].
Shamisa, Siros (2003), Generalities of stylistics, Tehran: Mitra.[In Persian].