Document Type : Research Paper

Authors

1 PhD student in Persian language and literature, University of Isfahan

2 Professor, Department of Persian Language and Literature, University of Isfahan

Abstract

Adham ‘Uzlati Khalkhali, nicknamed "Wāiz", is one of the mystics of the 11th century AH. He has compiled many treatises on Islamic beliefs, ethics and mysticism, including Şahāif Al-Wadād wa Makātib Al-Ittihād. Since by studying the works of this bright mind mystic, one can understand the nature and place of Sufism, Shiite mysticism and mystical literature in the eleventh century AH, it is important to us to study on this work while it is simple, smooth and able to transmit the ideological, moral, and mystical issues; Therefore, it seems necessary to have a revised version of this treatise without of wrongs. This work has already been published in a collection entitled Adham ‘Uzlati Khalkhali’s Persian treatises, edited by Abdullah Nourani; However, the lack of critical method in this correction, its avoidance of research and annotation and comments, the lack of methodological introduction or  any explanation about  the method which used by editor of the work and lack of introduction on the treatise and also lack of explanation about  the  author's position among his contemporary mystics and thinkers, as well as the editor’s defects and slipping during the procedures of correction of the manuscript, Leads him to incorrect theories, misreading, bad selections, and incorrect reports about the text of the treatise. So the presented article suggests a new correction of the treatise in a critical way according two steps of a standard method of edition of manuscripts: correction of the text and study on the texts.

Keywords

قرآن کریم.
ادهم عزلتی خلخالی (1381)، رسائل فارسی ادهم خلخالی؛ مشتمل بر چهارده رساله در عقاید و اخلاق و عرفان، چاپ عبداللّه نورانی، تهران، وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی.
ـــــــــــــــــــ (1082ق)، صحائف‌الوداد و مکاتیب‌الإتّحاد، نسخۀ خطّی (اس)، ش1885، کتابخانه و مرکز اسناد دائرة المعارف بزرگ اسلامی.
ـــــــــــــــــــ (بی‌تا)، صحائف‌الوداد و مکاتیب‌الإتّحاد، نسخۀ خطّی (کد)، ش5898، کتابخانۀ دانشگاه تهران.
ـــــــــــــــــــ (1228ق)، صحائف‌الوداد و مکاتیب‌الإتّحاد، نسخۀ خطّی (گل)، ش30/174، کتابخانۀ آیت‌اللّه گلپایگانی.
ـــــــــــــــــــ (1225ق)، صحائف‌الوداد و مکاتیب‌الإتّحاد، نسخۀ خطّی (قس)، ش784، کتابخانۀ آستان قدس رضوی.
ـــــــــــــــــــ (1112ق)، صحائف‌الوداد و مکاتیب‌الإتّحاد، نسخۀ خطّی (کق)، ش27244، کتابخانۀ آستان قدس رضوی.
ـــــــــــــــــــ (1048ق)، صحائف‌الوداد و مکاتیب‌الإتّحاد، نسخۀ خطّی (کم)، ش7109، کتابخانۀ آیت‌اللّه مرعشی نجفی.
حافظ (1389)، دیوان حافظ شیرازی؛ معنی واژه­ها و شرح ابیات، چاپ خلیل خطیب رهبر، تهران، صفی‌علی‌شاه.
سعدی (1382)، کلیّات؛ معانی واژه­ها و ترجمۀ اشعار عربی، چاپ مظاهر مصفّا، تهران، روزنه.
شبستری، شیخ محمود (1386)، گلشن راز ، چاپ صمد موّحد، تهران، طهوری.
طباطبایی، سیّدمصطفی (1366)، فرهنگ نوین ـ عربی ـ فارسی، تهران، اسلامیّه.
عراقی، فخرالدّین (1372)، کلیّات فخرالدّین عراقی، چاپ نسرین محتشم (خزاعی)، تهران، زوّار.
مایل هروی، نجیب (1369)، نقد و تصحیح متون، مشهد، بنیاد پژوهش‌های آستان قدس رضوی.
مولوی (1369)، مثنوی معنوی، چاپ محمّد استعلامی، تهران، زوّار.