دانشگاه تهرانادب فارسی2251-92624220150220The Semiotics of Religious Experiences in Mystical Prose Textsنشانهشناسی تجربههای دینی در متون نثر عرفانی1205414810.22059/jpl.2015.54148FAتیمورمالمیراستاد دانشگاه کردستانهادیدهقانی یزدلیدانش آموخته دانشگاه کردستانJournal Article20141222According to the importance of symbolism in mystical narratives, and of course to the existence of a need for them to be interpreted in order to understand the text and its narrative details, we have analyzed three authentic and effective works: initially <em>Tazkirat al-Awliyā</em> by Attar, secondly <em>Kashf-ol-Mahjoob</em> by Hojviri and at the end <em>Resaleh of Ghoshairieh</em> by Ghoshairi through a semiotic approach. The method of Charles Pierce is one of the most effective methods suitable for the narratives of mystical semiotics. He pays more attention to the importance of interpretation and explanation and emphasizes on referential function. So, using his method, we have studied the symbols of the religious experiences in three above-mentioned works. The symbols of religious experience narratives appear in two categories of <em>Delight</em> and <em>Fear</em>. The root of the delight experience, which is full of joy and happiness, is in the encounter of “You and I” to a sacred existence. The root of the fear experience, which is full of bewilderment and horror, is in the encounter of “You and We” to a sacred existence. The results of this research show that many of these multi- layer symbols have referential functions. There are several means of transmission and reflection for the feeling sacred existence and religious experience in different cultural horizons. <br /> نظر به اهمّیّت رمزپردازی روایتهای عرفانی و لزوم تفسیر آنها برای درک متن و حصول کارکردهای روایی آن، در مقالۀ حاضر، روایتهای سه اثر اصیل و تأثیرگذار <em>کشفالمحجوب</em> و ترجمۀ <em>رسالۀ قشیریّه </em>و<em> تذکرةالاولیا</em> نشانهشناسی شده است. یکی از شیوههای کارآمد نشانهشناسیِ متناسب با روایتهای عرفانی، روش چارلز پیرس است. با توجّه به اهمّیّتی که پیرس برای تعبیر و تفسیر قائل است و بر کارکرد ارجاعی نشانهها تأکید میکند، نشانههای تجربۀ دینی روایتها در سه اثر مذکور به روش پیرس بررسی شده است. نشانههای تجربۀ دینی روایتها در دو دستۀ طربناکی و هیبتناکی جای میگیرند. تجربۀ طربناکی، حاصل مواجهۀ «من و تویی» با امر قدسی است و سرشار از شور و شادی. تجربۀ هیبتناکی در مواجهۀ «ما و تویی» با امر قدسی روی میدهد و لبریز از هراس و حیرانی است. نتیجۀ این پژوهش نشان میدهد بسیاری از نشانهها چندلایه است و کارکرد ارجاعی دارد؛ روساختهای متعدّد نیز در افقهای فرهنگی مختلف، ابزاری برای انتقال و انعکاس احساس و تجربۀ امر قدسی و تجربۀ دینی است.https://jpl.ut.ac.ir/article_54148_0b9794efac53bb889fc64857292e1fda.pdfدانشگاه تهرانادب فارسی2251-92624220150220The Theory of Mystical Supremacy
A Review Analysis of Sheikh Ahmad Sarhendi’s Viewpointsنقد و تحلیل نظریّۀ ولایت عرفانی از منظر شیخ احمد سِرهِندی21405414910.22059/jpl.2015.54149FAمهدیشریفیاناستاد رشتۀ زبان و ادبیّات فارسی دانشگاه بوعلیسینای همدان0000-0001-8036-9307میثماحمدیدانشآموختۀ دکتری زبان و ادبیّات فارسی دانشگاه بوعلیسینای همدان0000-0002-6087-4944Journal Article20151111The concept of supremacy (velāyat) is highly considered and discussed as one of the most fundamental concepts of Sufism points of view and its thought structure. Little reflection on the history of Sufism depicts that Sufism, as an intellectual and ideological thought system, has improved and developed by passing the years of its birth. After Ibn Arabi, this expansion got to a point that made it difficult for other existed key concepts of this spiritual system to develop. The avarice of supremacy theory gradually created a situation that some preferred it to prophecy and placed it on the top of introverts’ education list, until the 10<sup>th</sup> Hijri century when Sheikh Ahmad Sarhendi criticized the previous theories by his rational and traditional knowledge and his intuitive insight and introduced a new definitions of Supremacy and Prophecy which were unprecedented in the history of Sufism. He believed, however, that Prophecy is more important than Supremacy but had a great struggle to propagate the theory of Supremacy and explained new order for it. In this analytic-descriptive study, it has been tried to make the fundamental ideas of Sheikh Ahmed Sarhendi about the steps of conduct, Supremacy and Prophecy and the realities of Sharia clear. <br /> <br /> <br /> مفهوم ولایت در نظام و ساختار اندیشۀ صوفیانه، همواره یکی از اصلیترین بنمایههای فکری این بنای برین بوده است. با اندکی تأمّل در تاریخ تصوّف درمییابیم که هر چه از سالهای نخستین تولّد تصوّف به عنوان یک نظام عقیدتی و فکریْ بیشتر گذشته، بر فربهی و فزونی این معنا افزوده شده است. این گستردگی پس از ابنعربی به جایی رسید که عرصه را بر دیگر مفاهیم محوری در این نظام معنوی تنگ کرد. اندک اندک فزونطلبی نظریّۀ ولایت کار را به جایی کشاند که آن را بر نبوّت ترجیح دادند و بر صدر معارف نهانگرایان نشاندند تا اینکه در قرن دهم، شیخ احمد سرهندی با پشتوانۀ دانش عقلی و نقلی و بینش کشفی و شهودی خویش، ضمن نقد نظریّات گذشته، تعاریف تازهای از ولایت و نبوّت عرضه کرد که در تاریخ طایفۀ متصوّفه بیسابقه بود. او در عین حال که معنای نبوّت را از ولایت برتر میدانست، از پرورش نظریّۀ ولایت غافل نماند و مراتب تازهای در ولایت، تعریف و تبیین کرد. این مقاله میکوشد تا به شیوۀ تحلیلی ـ توصیفی و به اختصار، مبانی نظری عقاید وی را در باب منازل سلوک، ولایت و نبوّت، و حقیقتِ شریعت بررسی کند.<br /> https://jpl.ut.ac.ir/article_54149_83b959e544f84dbd5acae411a0baf734.pdfدانشگاه تهرانادب فارسی2251-92624220150220The Unknown Praised Character in Khāqānī's Works and an Important Point about the Version of his Divān in British Museumیک ممدوح ناشناختۀ خاقانی و نکتهای مهمّ دربارۀ نسخۀ لندن41605415010.22059/jpl.2015.54150FAمحمد رضاترکیدانشیار دانشگاه تهرانJournal Article20141122There has not yet accomplished a comprehensive research on the details of Khāqānī's life incidents and his relationship with the courts of the kings and the lords ruled during his period, so a very vague image has remained of the faces of his praised ones. It would be undoubtedly impossible to get a minute understanding of the poems of this great poet of 12<sup>th</sup> century or even to try to correct them carefully and academically without suitable information on his time situation, historical points on his works and realizing the identity of his praised characters. One of Khāqānī's celebrated poems is a ballad with the word “namāyad” as its rhyme which can be briefly called “namāyad ballad” or <em>Shāhed-e-j</em>ā<em>n</em> (the soul-mate). Who is the one has been admired in this ballad? There is a fierce controversy between the experts and of course the manuscript versions of Khāqānī's Divān about the quantity and the identity of the admirer(s). We are going, in present paper, to make this historical ambiguity clear via existing historical documents and taking the analysis of contemporary Khāqānī experts in to consideration. Additionally, it would be proved that the above mentioned ambiguity and the controversies surrounded the praised character in this ballad are all the result of a fundamental problem in the version of Khāqānī's Divān available in British Museum (on which Sadjadi had edited). <br /> <br /> <br /> دربارۀ جزئیّات سوانح عمر خاقانی و روابط او با دربارها و حاکمان روزگارش، تحقیقات کاملی صورت نگرفته و سیمای برخی از ممدوحان او در هالهای از ابهام قرار دارد. بیشکّ بدون شناخت بایستۀ موقعیّت زمانی و اشارات تاریخی سرودههای این شاعر بزرگ قرن ششم و شناخت هویّت ممدوحان وی، نمیتوان درک دقیقی از بسیاری از ابیات و سرودههای او داشت و حتّی به تصحیح علمی و دقیق سرودههایش نائل آمد. یکی از قصاید مشهور خاقانی، سرودهای است با ردیف «نماید» که آن را میتوان اختصاراً «قصیدۀ نماید» یا «شاهد جان» نامید. درمورد اینکه ممدوح این قصیده کیست و نیز تعداد ممدوحان آن، اختلاف نظر جدّی در میان دستنوشتههای <em>دیوان</em> و صاحبنظران وجود دارد. نویسنده در مقالۀ خود کوشیده است از رهگذر اسناد تاریخی موجود و با توجّه به نقد و تحلیل دیدگاههای خاقانیشناسان روزگار، این ابهام تاریخی را برطرف سازد. ضمناً با بررسی نسخههای مختلف <em>دیوان خاقانی</em> که مورد نظر مرحوم سجّادی در تصحیح این دیوان بوده و چند نسخۀ دیگر، ثابت کرده که این ابهام و اختلاف نظرهای پدیدآمده پیرامون ممدوح این قصیده، ناشی از اشکالی اساسی در نسخۀ بریتیش میوزیوم ـ نسخۀ اساس چاپ سجّادی ـ از <em>دیوان خاقانی</em> است.<br /> <br /> https://jpl.ut.ac.ir/article_54150_d351eec0f300da35d5f44c77d91fdf65.pdfدانشگاه تهرانادب فارسی2251-92624220150220Allegories and some other Common Themes in Mathnavi and Hadiqat al Haqiqaتمثیلها و برخی مضامین مشترک مثنوی و حدیقه61805415110.22059/jpl.2015.54151FAعلیرضاحاجیان نژاددانشیار دانشگاه تهران0000-0002-5238-3037سروررباطجزیمدرس دانشگاه فنی و حرفهایطاهرهخیریدانشآموختۀ کارشناسی ارشد دانشگاه آزاد اسلامی واحد مرکزJournal Article20140925The 6<sup>th</sup> and 7<sup>th</sup> Hijri centuries were two of the very brilliant periods of Persian language and literature, especially in the field of mystical poetry which emerged and developed by three of Iranian-Islamic great mystics: Sanāie, Attar and Mowlavi. Their same and close understanding and feeling toward God, universe and … resulted in an intellectual system on which realizing the effect of each depends on the understanding of the work, the individuation and the special identity of two others. We would point, in present essay, to some of Mowlavie’s derivations and connexions with the thoughts, works and allegories Sanāie used in his Hadiqa depending on both works of Mathnavi and Hadiqat al Haqiqa. Not only in thought but in the manner of his presentation,Mowlavi was inspired by Sanāie in many cases. The primacy of mercy belongs to Sanāie over here and the development to Mowlavi. Mowlavi expressed the difficulties and the delicacies of mysticism in a popular and very persuasive language, but Sanāie’s language in Hadiqa, regardless to its literary complexity had its own special features. <br /> <br />. <br /> قرن شش و هفت هجری، از دورههای بسیار درخشان زبان و ادبیّات فارسی، بهویژه در حوزۀ شعر عرفانی است که ظهور و تکامل و اوج آن به دست سه تن از شاعران بزرگ عارف ایرانی ـ اسلامی (سنایی، عطّار، مولوی) رقم میخورد. درک و احساس نزدیک به هم در این سه تن دربارۀ خدا و جهان و... منظومۀ فکری واحدی را تشکیل میدهد تا جایی که درک و فهم آثار هر یک از این سه فرد، منوط به فهم آثار دیگری است با رنگ و تشخّص ویژۀ هر یک از این سه تن. در مقالۀ حاضر، با تکیه بر <em>مثنوی</em> مولانا و <em>حدیقه</em>ی سنایی، در حدّ گنجایش مقاله، به نمونههایی از پیوستگیها و اقتباسهای مولانا از اندیشه و آثار و تمثیلهای سنایی در <em>حدیقه</em> اشاره شده است. مولوی نهتنها در اندیشه، بلکه در شیوۀ بیان مطلب نیز در بسیاری موارد از سنایی الهام گرفته است. در این باره هم تقدّم فضل از سنایی و تعالی از مولوی است. مولوی، دقایق و غوامض و رموز سلوک عرفانی را با زبان مردمپسند و بسیار اقناعی بیان میکند و زبان سنایی در <em>حدیقه</em> فارغ از فخامت ادبی، ویژگیهای خاصّ خود را دارد.https://jpl.ut.ac.ir/article_54151_3fc8a18d40384d67a453bb72515ea829.pdfدانشگاه تهرانادب فارسی2251-92624220150220Few Points on the Evolution of Form and Meaning in Sāghināmehنکتهای چند دربارۀ تحوّل شکلی و معنایی ساقینامهها (با تأکید بر تذکرۀ میخانه)81995416710.22059/jpl.2015.54167FAسیّد مرتضیمیرهاشمیسیّد مرتضی میرهاشمی
دانشیار زبان و ادبیّات فارسی دانشگاه خوارزمیJournal Article20140209The Sāghināmeh composing is one of the poetic subjects in Persian literature. Likely inspired by the poems called <em>Khamriyya</em>s, a style which had already had some records, Nizāmi Ganjavi introduced this literary subject. Many Iranian literary figures have paid attention to the subject and had made some changes to transform it in Form and Meaning. This paper debates on these changes which can be divided into three kinds: 1. the evolution in form (such as the use of some other forms like Tarjie-band and Tarkib-band), 2. evolution in meaning (fitting some unprecedented subjects with no records in other Sāghināmehs ) and 3. transition in poetic images and interpretations (creating new interpretations and images, especially for the promised wine in the Saghinamehs). Although, the intellectual efforts of composers during different periods are more or less obvious, but the nature of the poets who lived through the Saffavids’ era is absolutely different and undoubtedly was under the influence of a new poetic style ( Isfahani or Indian style) of the period. <br /> <br />:یکی از موضوعات شعری در ادب فارسی، ساقینامهسرایی است. این موضوع ادبی که با نظامی گنجوی و چهبسا با الهام گرفتن وی از اشعار موسوم به خمریّات ـ که البتّه پیشتر سابقهای هم داشته است ـ پدید آمد، پس از نظامی مورد توجّه گویندگان مختلف در اعصار گوناگون قرار گرفت و در عین حال دچار تغییرات و تحوّلاتی شد. بررسی و مطالعه دربارۀ این تحوّلات که آن را میتوان به سه بخشِ تحوّل در قالب (استفاده از بعضی قالبهای دیگر چون ترجیعبند و ترکیببند)، تحوّل در معنا (گنجاندن موضوعات دیگر در ساقینامهها که پیشتر سابقه ای نداشت)، تحوّل در تصاویر و تعابیر شاعرانه (ساختن تعابیر و تصاویر تازه بهخصوص برای میِ معهود در ساقینامهها) تقسیم کرد؛ موضوعی که در این مقاله بدان پرداخته شده است. تلاش ذهنی گویندگان ادوار مختلف در ایجاد این تحوّلاتْ کمابیش مشهود است، امّا در این میان، تنوّعجویی برخی از شاعران عصر صفوی، آبورنگ دیگری دارد که بیتردید حاصل تأثیرپذیری از سبک شعری تازه (سبک اصفهانی یا هندی) آن عصر است. <br /> <br /> https://jpl.ut.ac.ir/article_54167_53a3708ef72698bdb260387eac6003c5.pdfدانشگاه تهرانادب فارسی2251-92624220150220Minimalism in Attar’s Tadhkirat-ul-Awliyā: An Esthetic Strategyکمینهگرایی در خردهحکایتهای تذکرةالأولیا: استراتژی زیباییشناختی1011135416810.22059/jpl.2015.54168FAابراهیمسلیمیکوچیاستادیار زبان و ادبیّات فرانسۀ دانشگاه اصفهاننیکوقاسمی اصفهانیدانشجوی کارشناسیارشد زبان و ادبیّات فرانسۀ دانشگاه تهرانJournal Article20140316The social situation and the cultural requirements of the early 1970s became the groundwork of minimalism which gradually appeared in different fields of art and literature. The short story is one of the most prominent instances of such approach in narrative literature. Although, many believe that the root of this gender is in Western literature, but many of the authors in East, especially the Persian ones, have benefited it in their own works. There are lots of minimalistic examples in Persian classical literature such as Attar’s Tadhkirat-ul-Awliyā (<em>Memoirs of Saints and Mystics)</em>. Tadhkirat-ul-Awliyā contains many anecdotes and short stories which had been written by the author to transfer his rational concepts to the ordinary people through a very simple and concise language, in a way that the presence of minimalistic elements can be considered as the most prominent feature of this didactic literal work. We want, in present paper, from one side, to make the features of minimalistic texts clear using some stories of Tadhkirat-ul-Awliyā through the structural features of Short Story, and on the other side, to know why Attar used such modern approach in his work. <br /> <br /> اوضاع اجتماعی و نیازهای فرهنگی موجود در اوایل دهۀ هفتاد میلادی، زمینهساز شکلگیری جنبشی به نام «کمینهگرایی» شد که اندکاندک در حوزههای گوناگون هنر و ادبیّات تجّلی یافت. «داستانک» یا «داستان کوتاهِ کوتاه» از نمونههای برجستۀ این رویکرد در ادبیّات داستانی است. هر چند پیشینۀ شکلگیری این نوع ادبی را عموماً به غرب نسبت دادهاند، بسیاری از نویسندگان آثار ادبی مشرقزمین و بهویژه ادبیّات فارسی، از روزگاران پیشین از این نگرش در آثار خویش بهره بردهاند. از این رو نمونههای فراوانی از آثار کمینهگرا در متون کهن ادبیّات فارسی وجود دارد. برای نمونه<em>، تذکرةالأولیا </em>حاوی حکایات و خردهحکایات متعدّدی است که برای بیان مفاهیم مورد نظر نویسنده به عامّۀ مردم، با زبانی موجز و ساده و گویا، به رشتۀ تحریر درآمده است، به گونهای که میتوان حضور مؤلّفههای کمینهگرایانه در متن را از ویژگیهای برجستۀ این کتاب تعلیمی دانست. نویسندگان مقاله، از یک سو درصدد کاربست شاخصههای متون کمینهگرا به پارهای از حکایات کتاب <em>تذکرةالأولیا</em> و سنجش آنها از منظر ویژگیهای ساختمند نوع ادبی داستانک هستند، و از سوی دیگر، به چرایی بهرهمندی عطّار از این رویکرد مدرن ادبی پاسخ گفتهاند. <br /> https://jpl.ut.ac.ir/article_54168_e8480bbf3e21f0c7244e03fb6a49cc43.pdfدانشگاه تهرانادب فارسی2251-92624220150220A Ballad by Abū al-Ma‘ālī Nasrollāh Munshīقصیدهای از ابوالمعالی نصراالله منشی1151245417210.22059/jpl.2015.54172FAامیدسُروریدانشجوی دکتری زبان و ادبیّات فارسی دانشگاه بینالمللی امام خمینی(ره) قزوینJournal Article20140911There is not much information about the life and the works of Abū al-Ma‘ālī Nasrollāh Munshī, and his only known work is a translation of Kalila and Dimna. But he had composed poems too. There are three of his quatrains in Lobab al-Albab. There are also two lines of his Arabic verses in his translation of Kalila and Dimna which had composed in praise of King Bahram. It can be taken as another proof in account that shows his interest in poetry; however any other similar example has yet reported in other sources. Based on a new evidence, a ballad will be introduced in present study which wrongly attributed to four other persons. <br /> <br /> از زندگی ابوالمعالی نصراالله منشی و آثارش اطّلاع زیادی به دست ما نرسیده و یگانه اثر شناختهشدهاش <em>ترجمۀ کلیله و دمنه</em> است. امّا وی علاوه بر این کتاب، شعر نیز میسروده و در <em>لبابالالباب</em> سه رباعی از او آمده است. همچنین در <em>ترجمۀ کلیله و دمنه</em>، دو بیت از قصیدۀ عربیِ وی که در مدح بهرامشاه بوده، دیده میشود که مدرک دیگری بر سعی او در شاعری است؛ ولی در منابع دیگر، تا کنون شعری از نصراالله منشی گزارش نشده است. در مقالۀ حاضر، بر اساس مدرکی تازه، قصیدهای از وی معرّفی میشود که پیش از این به غلط به چهار نفر دیگر نسبت داده شده است. <br /> <br />واژههای کلیدی: نصراالله منشی، منوچهری دامغانی، برهانی سمرقندی، امیر معزّی، حسن متکلّم، سفینۀ ترمذ.https://jpl.ut.ac.ir/article_54172_80b6ac755ddb952dd1e76d178f74accc.pdfدانشگاه تهرانادب فارسی2251-92624220150220The Role of Ambiguity in Words’ Meaning Reproduction
Case Study: The Divan of Homam Tabrizi 1بررسی نقشِ گونههای ایهام در تکثّر معانی واژگان دیوان همام تبریزی1251425417510.22059/jpl.2015.54175FAفاضلعبّاسزادهدانشجوی دکتری زبان و ادبیّات فارسی دانشگاه آزاد اسلامی واحد علوم و تحقیقات تهرانJournal Article20141019Ambiguity, as one of the aesthetic tricks or techniques, makes the speech seem attractive, and the reader surprised. It looks pleasurable when its delay for accepting the meaning and its role in creating different meaning layers of speech is discovered. Fifteen cases of ambiguity which results in development of the words’ meaning circle on the axis of companion, have been explained in present study examined through 30 verses of Homam’s Divān to explain the plurality of meanings and dilative concepts. The author concludes his essay that Homam's Divān is full of poetic and rhetorical ambiguities that the poet has created aesthetic horizons in his poetry using several types of these artistic techniques and has opened the path of interpretation and commentary to the reader through reproduction and expansion of speech meaning in a way that it looks multi-dimensional and volumetric from the point of semantics. <br /> <br /> ایهام یکی از ترفندهای زیباییشناسی است که موجب گیرایی کلام و غافلگیری و اعجاب خواننده، و نیز لذّت در کشف پس از درنگآفرینی در پذیرش معنا و تکثّر لایههای معانی کلام میشود. در پژوهش حاضر، شانزده مورد از گونههای ایهامی ـ که به نوعی به توسّع دایرۀ معانی واژگان (دیوان همام) در محور همنشینی کلام میانجامد ـ طیّ 36 بیت بررسی شده و تکثّر معانی و مفاهیم اتّساعی واژگان شرح شده است. نویسنده در مقالۀ خویش به این نتیجه رسیده که <em>دیوان همام تبریزی</em>، مملوّ از انواع ایهامهای شاعرانه و بلاغی است که شاعر با استفادۀ بهینه از انواع متنوّع این شگرد هنری، افقهای زیباییشناسانۀ بدیعی را در کلامش نقش بسته و در تکثّر و توسعۀ معنای سخن، دروازۀ تفسیر و تأویل را به روی خواننده گشوده است، به نحوی که گاهی کلامش، از دیدگاه معنیشناسی، ذوالوجوه و حجمی است.<br /> https://jpl.ut.ac.ir/article_54175_4477a13000338fdad8862faa88de2bf3.pdfدانشگاه تهرانادب فارسی2251-92624220150220The Linguistic Features of Sohrab Sepehri’s Poetryویژگیهای زبانی شعر سهراب سپهری1451615417810.22059/jpl.2015.54178FAجوادصمدی پوردانشجوی دکتری فیلولوژی انستیتو رودکی تاجیکستانJournal Article20140821The specific aspects of words and, by extension, the language of Sohrab Sepehri have been explored through this descriptive – analytic study.It includes the study of words from the perspective of their types and structures with an emphasis on innovation, the study of adjective deviations such as: "the green silence of the grass", the study of the archaic words, grammatical changes of the words such as the changes occur in the adjectives: " the net-curtain black", or the changes occur in the nouns: " the claws of silver" and the changes occur in the adverbs: "With a body of forevers of injury", and the study of innovative descriptive - possessive Compounds. We are going to show, through this study, that Sepehri has had a considerable share in coining new words (neologism), and ultimately in Persian language enrichment. <br /> در این پژوهش، به شیوۀ توصیفی ـ تحلیلی، جنبههای خاصّ واژگان و توسّعاً زبان سهراب سپهری کاویده شده است؛ از جمله بررسی واژگان از دیدگاه نوع و ساختمان با تأکید بر نوآوری و ابداع، انحراف صفت مانند سکوت <span style="text-decoration: underline;">سبز</span> چمنزار، بررسی واژگان آرکائیک، واژهگردانی یا تغییر طبقۀ دستوری واژه شامل صفتگردانی مانند <span style="text-decoration: underline;">سیاهِ</span> پردۀ توری و اسمگردانی مانند سرپنجههای <span style="text-decoration: underline;">سیم</span> و قیدگردانی مانند با بدنی از <span style="text-decoration: underline;">همیشهها</span>ی جراحت، بررسی ترکیبهای ابداعی وصفی و اضافی. در این پژوهش نشان داده میشود که سپهری در زمینۀ واژهسازی و در نهایت غنیسازی زبان، سهم درخور توجّهی دارد.<br /> <br /> https://jpl.ut.ac.ir/article_54178_48e1c1cf7725d1e8612b6cffdc366c11.pdf